Prevod od "se to zaista" do Brazilski PT

Prevodi:

o foi mesmo

Kako koristiti "se to zaista" u rečenicama:

Cela zajednica krije istinu šta se to zaista dogodilo.
A comunidade escondeu a verdade sobre o que aconteceu lá.
Ali nisam mislio da æe se to zaista desiti.
Mas não imaginei que isso fosse acontecer.
Radije me vidiš da nesreænu dok èekam princa na belom konju ali kada mi se to zaista i desi, ne možeš da prihvatiš.
Prefere que eu sofra e espere um príncipe encantado com você. Mas, quando acontece comigo, pra valer, você não agüenta.
Dakle, vanzemaljci nas tokom godina programiraju, stvorili su svoje bajkovito postojanje preko I Tija, filmova "Ljudi u crnom", samo da niko ne bi poverovao kada bi se to zaista dogodilo?
Quer dizer que os ETs estão armando para nós há muito tempo... deixando-nos viver felizes com "E.T." e "Homens de Preto"... para que ninguém acredite quando, de fato, acontecer?
One noci kada smo bili zajedno, da li se to... zaista dogodilo ili sam to sanjala?
Aquela noite que passamos juntos... ela... aconteceu... ou... foi... apenas um sonho?
Napokon to reći ženi na koju se to zaista odnosi.
Finalmente achou uma mulher a quem este discurso se aplica.
A nakon onog što sam èuo veèeras pitam se da li se to zaista dogodilo.
Quando ouvi o nome dele me perguntei se teria sido mesmo isso que aconteceu.
Nekako ti je mnogo lakše kada se to zaista i dogodi.
Você fica quase aliviado quando acontece.
Dokazi kazuju da se to zaista desilo.
É o que a evidência nos diz que aconteceu.
Toliko je bila opsednuta time, da je... kasnije u životu, znaš, prouzrokovala da... Ja imam sliku u svojoj glavi kao da se to zaista dogodilo!
Ela tinha tanta obsessão com isso, que, mais tarde na vida... eu imaginei que aquilo tinha mesmo acontecido.
G. Hajat, da li verujete da ce se to zaista desiti sada?
Sr. Hyatt, acredita que agora vai mesmo acontecer?
Lokalna policija kaže da nema izveštaja da se to zaista dogodilo.
Aliás, a policia local nunca teve provas de que isso aconteceu.
Mogao bih ja da mu pokažem kako se to zaista radi.
me dê uma lixa de unhas e lhe mostrarei como se faz.
Naravno da znam da æe se to zaista dogoditi.
"Claro que sei que isto vai mesmo acontecer".
Kad Aron nije prihvatio da se igra mrtvaca odluèio si da se to zaista dogodi.
Como Aaron não se fez de morto, você decidiu matá-lo pra valer.
Nadam se da si sigurna da se to zaista desilo, u tvom je interesu.
Esta em seu melhor interesse de se assegurar que isso não aconteça.
Sada, nakon 16 godina, ponovo pokušavaš da je iskoristiš, i ponovo se ponašaš kao da se to zaista nije dogodilo.
Então, 16 anos depois, tenta tirar vantagem dela de novo, e novamente, quer agir como se nada tivesse acontecido.
Zar se to zaista dogodilo u Bibliji?
Foi assim mesmo que aconteceu na bíblia?
Da li se to zaista dogodilo?
É isso o que realmente aconteceu?
Pravo pitanje je šta se to zaista dešava s Jasonom.
A pergunta é o que realmente há com Jason?
Hana, sad se tvoja i moja mama raspituju o "A", a "A" se to zaista ne dopada.
Hanna agora nossas mães estão perguntando de "A". E "A" não gosta disso.
Pitate se da li se to zaista dogodilo.
E você fica pensando se aconteceu de verdade.
Sve te godine nisam bila sigurna da li se to zaista dogodilo.
Todos esses anos, nunca tive certeza de que aquilo realmente aconteceu.
Oseæam se loše jer mi se to zaista svidelo.
Eu me sinto mal porque gostei muito.
I tebi se to zaista sviða?
E você gosta disso de verdade?
On se to zaista rukuje s njima?
Ele esta seriamente agita suas maos?
A sad mi recite šta se to zaista dogaða, doktorko Rouds?
Agora, o que... realmente está rolando, Dra. Rhoades?
Jedini naèin da se to zaista promeni je da mi to zahtevamo.
O único jeito de alguma mudança acontecer é se nós exigirmos.
Plus, to nije kao kada se to zaista radi, znaš?
E mais, não é exatamente fazer algo, você entende?
Samo ako se to zaista dogodilo.
Apenas se for o que aconteceu.
Postoje teme o vaskrsnuću u svakom društvu koje je ikada bilo proučavano i to ne samo što maštamo o mogućnosti vaskrsnuća i oporavka, već zato što se to zaista dešava.
Tem mitos de ressureição em todas as sociedades já estudadas, e isso não é só porque nós fantasiamos a respeito da possibilidade de ressureição e recuperação, mas porque isso acontece mesmo e acontece muito.
Zavisi od znanja da se to zaista dešava i potom od sredstava i efikasnosti da se nešto i promeni.
Ela depende do conhecimento do que está de fato acontecendo e de um meio eficaz para realmente fazer uma mudança.
(Smeh) Samo sam htela nešto za uspomenu kad se vratim kući, da bih mogla da verujem da se to zaista meni dogodilo.
(Risos) Só queria umas recordações pra que, quando chegasse em casa, tivesse certeza de que aquilo tudo tinha realmente acontecido, sabe?
da li se to zaista desilo? Sećate li se tog starog kestena?
será que aconteceu? Lembram dessa piada velha?
0.41207599639893s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?